Distrito 13

Destaques

  1. Capitol Couture: Uma semana dedicada a novos cartazes dos personagens de Em Chamas!

    Capitol Couture

    Uma semana inteira dedidcada à divulgação de Em Chamas, com cartazes individuais dos personagens principais. Saiba tudo o que está rolando no nosso mega post!

  2. Ajude a destravar fotos de Em Chamas no Hunger Games Explorer!

    EM CHAMAS

    Ajude a destravar fotos de Em Chamas tweetando #HungerGamesExplorer!

  3. Faça parte da equipe Distrito 13!

    Faça parte da equipe D13!

    Você já pensou em fazer parte de um fã-site? Essa é a sua chance de entrar para a equipe do D13 e nos ajudar a postar notícias, criar conteúdos e muito mais!

  4. YOUTUBE: Inscreva-se no nosso canal, com mais de 200 vídeos publicados!

    YouTube

    Inscreva-se no nosso novo canal de vídeos, com mais de 200 vídeos publicados!

Arquivo de notícias

Capa de A Esperança nos EUA

Data de lançamento de A Esperança no Brasil perto de ser anunciada!

Depois de conseguirmos junto à editora Rocco – responsável pela publicação da trilogia Jogos Vorazes no Brasil – a confirmação sobre a capa e previsão de lançamento do terceiro livro da série, A Esperança, agora trazemos mais novidades para vocês.

A editora nos afirmou hoje que o livro será mesmo lançado no fim de setembro, mas ainda não possui uma data específica. Entretanto, o anúncio de tal data será realizado após a Bienal do Livro, que começa amanhã no Rio de Janeiro e vai até o dia 11 de setembro. Eles disseram:

 

O livro está previsto para final de setembro. A data sairá depois da Bienal.

Ou seja, preparem seus bolsos e tratem de cuidar da ansiedade, Mockingjay chega ao Brasil em menos de um mês!

Preparados? Fiquem de olho no Distrito 13 para a cobertura completa do lançamento!

31 de agosto de 2011 às 20:05
28
Comentários
  1. Guilherme Guerra disse:

    Yeah!

  2. Paulo Vaughan disse:

    Como esperar? :X

  3. Cassia disse:

    \o/ mau posso esperar!!

  4. Gabriel disse:

    e eu ainda preciso ler Em Chamas D: *corre*

  5. Lívia disse:

    Já li em inglês (não consegui esperar), e vou dizer para quem não leu: Preparem seus coraçõezinhos! O livro é cheio de momentos que despertam fortes e diversas emoções no leitor!

  6. Renata disse:

    nossa, vou ler esse livro em 2 dias, certeza ! HSAUHSUAHSU muuuuuuuita ansiedade *-*

  7. Danielle disse:

    EU NÃO AGUENTO MAAAAIS ESPERAAAAAR!! :(

  8. Lari disse:

    Se já tivesse em pre-venda passava o cartão de crédito sem pensar duas vezes!
    rs

  9. Que venha “A Esperança”, que de esperança não tem nada…

    • Lívia disse:

      XD
      Pense no Mockingjay como um símbolo q o título traduzido faz mais sentido!

      • Nathália disse:

        Verdade, quando saiu o nome em português eu pensei bem e, se você olhar o significado do símbolo (Mockingjay), o “esperança” faz muito sentido. LOL

      • Mariana disse:

        Não acho não. Toda a esperança em cima do Mockingjay se perde ainda no início da trama mesmo. O nome é extremamente inadequado.

        • Lívia disse:

          Nossa, eu tive uma impressão completamente diferente XD Principalmente no terceiro livro. (vou tentar falar sem jogar spoiler de graça pra quem não leu +_+)
          Tem uma cena ainda na primeira metade do terceiro livro em que a gente ve direitinho o que que o “Mockingjay” significa pras pessoas. A Katniss é uma das pessoas que menos consegue enxergar isso. Só nessa cena q ela consegue realmente entender. E é bem isso, esperança de que alguma coisa vai melhorar ou de que alguem vai pelomenos tentar fazer alguma coisa por eles.

          • Mariana disse:

            Que ela é a esperança de todo mundo, isso é óbvio. Mas a gente sabe que pelos acontecimentos da história, se perde toda a esperança com ela. Ela está absolutamente devastada com certas coisas. Odeio esse nome. Mockingjay tem um ar super simbólico que se perde totalmente com “A Esperança”. Totalmente. Quero dizer, o mockingjay está presente em toda a trama, se erguendo, morrendo, sendo destruído. A Esperança acaba restringindo DEMAIS o significado do nome, entende? É aum “fragmento” tão pequeno dentro da história…

          • Lívia disse:

            (respondendo o segundo comentário da Mariana aqui pq não tava funcionando o botão de resposta do outro)

            Então, a Katniss é muito desacreditada da vida (des de o inicio) Mas o contrário acontece com o resto de Panem (o Mockingjay é um simbolo forte pra Panem, não mais pra Katniss). As pessoas passam a acreditar que podem mudar as coisas (a ter esperança). Por X motivos.

            Não acho a tradução do nome perfeita. Mas como traduzir Mockingjay se ferraram com a tradução dele em portugues? Pq “Mockingjay” não é “Tordo”. Mas deram uma enrolada no leitor no primeiro livro e ficaram chamando de Tordo mesmo. E aí? Em ingles é bem claro. Tem o Mockingbird (q é um pássaro que existe mesmo), o Jabberjay (que é um bestante) e o Mockingjay que é o cruzamento dos dois (um pássaro fictício). Não lembro mesmo qual é a arvore genealógica na tradução, mas lembro q existe um “Gaio Tagarela”. (meu livro está emprestado, quem tiver curiosidade e quiser me ajudar aqui com o nome dos 3 pássaros como a Katniss os descreve no inicio do primeiro livro, eu ficaria grata XD).

            Acho q o melhor pra esse título teria sido uma tradução mais correta (e com nomes interessantes) lá atrás no inicio da história. Assim poderiamos ter como titulo uma palavra q fosse uma tradução mais correta de Mockingjay. (ainda não acredito q uma editora dessas deixou passar um erro desses de tradução +_+)

          • Mariana disse:

            Eu sei e concordo. Bem no início da história ela é sim a esperança de Panem, mas depois deixa de ser. Tudo toma um rumo que não permite isso. Só o Snow que continua obcecado por ela. Concordo que esse nome “tordo” é horrendo e não tem nada a ver, mas “A Esperança” não desce de forma ALGUMA. É diminuir demais o significado inteiro da história, sabe? Essa parte dela ser a esperança de Panem é sim uma parte e uma parte importante, mas o significado vai muito além disso. Essa é a minha birra com esse nome.

            E cá entre nós, a Rocco é lotada desse tipo de erro. É uma editora que só piora mais a cada dia. Infelizmente.

          • Lívia disse:

            Nossa, fiquei curiosa pra entender pq q vc acha isso!

            Eu peguei pontos da história q me disseram o contrario do que vc entendeu, mesmo no final, no ultimo capítulo de Mockingjay.

          • CrisN disse:

            Condordo plenamente com a Lívia, “A Esperança” não é o nome perfeito, mas tb não é tão horrível como o pessoal tem mencionado. Acredito que a Rocco escolheu ele porque o Mockingjay (não a Katniss) acabou virando a esperança do povo de Panem, na forma da Katniss na arena, do Mockingjay que voa nas imagens do Distrito 13 etc.
            Quanto ao erro de tradução da Rocco nesse sentido, já nem me espanto tanto, pois, infelizmente é comum entre as editoras brasileiras. Aliás, nas adaptações cinematográficas, frequentemente, tenho a impressão de que o responsável pela adaptação nem tentou abriu os demais volumes das sagas, sempre aparecem vários furos, várias cenas importantes nos próximos livros são cortadas.

        • CrisN disse:

          Sobre os três pássaros na tradução para o português, na realidade, eles nomeiam apenas o gaio tagarela e o tordo, que se cruzaram e criaram uma nova espécie, não nomeada, que seria o Mockingjay. Mas o porque deles chamarem-na de Tordo no livro, eu realmente nunca entendi.

          Segue abaixo, o trecho do livro em que isso tudo é explicado:
          “…eles não morreram. Ao contrário, os gaios tagarelas cruzaram com fêmeas de tordos, criando uma nova espécie que podia reproduzir não só os cantos dos pássaros como também as melodias humanas.” Pag. 50

          Depois de ler essa parte, parece que o broche dela é um Mockingbird, não um Mockingjay. Que confusão!

  10. walla$ disse:

    aff que demora ………..espero uma mega festa de lançamento

    • Mariana disse:

      Não to achando demorado não. O primeiro livro foi lançado no Brasil no ano passado e o segundo só em abril desse ano. To achando até bem bom, considerando que a Rocco só adquiriu os direitos do livro há pouco tempo.

    • CrisN disse:

      Temos mesmo que agradecer a Rocco pela agilidade nas traduções!
      Normalmente, o tempo entre a publicação de cada tradução é o mesmo que no país de origem da saga e, nesse caso, ao invés de um livro por ano, como foi nos EUA, ganhamos os três em um só.

  11. Nathália disse:

    E eu que não tive coragem de ler em inglês ou por tradução da internet LOL Decidi esperar e já é no final de Setembro!!!!!!!!!!!!!!

  12. Fernando disse:

    Oba \O/
    Mas o meu Em Chamas ainda não chegou DDD:

  13. CrisN disse:

    Que ansiedade!
    Estou maluca por esse livro!

    Será que eles vão liberar o primeiro capítulo antes da publicação do livro, como fizeram com “Em chamas”?

Últimas notícias
Katniss Everdeen em novo pôster de Em Chamas
24/05/2013 às 15:00

Evento dos Vitoriosos no Rio de Janeiro!

No mês passado, o D13 divulgou aqui no site um evento que rolou no Rio de Janeiro, dando a largada para os eventos de Em Chamas no Brasil. O tema do evento foi o aniversário da nossa heroína Katniss Everdeen, que foi comemorado no dia 8 de maio. Para a alegria…

Verdadeiro ou Falso
23/05/2013 às 21:00

Verdadeiro ou Falso: Bill Skarsgård tentou um papel em “Jogos Vorazes”

As surpresas não param de aparecer para os tributos. Quando menos esperamos aparece uma novidade, e dessa vez veio do Festival de Cannes. Qual surpresa que surgiu dessa vez? Bill Skarsgård tentou um papel em Jogos Vorazes O Festival de Cannes tem sido um dos acontecimentos mais comentado entre os…

Francis Lawrence, Jennifer Lawrence e Sam Claflin em Cannes
23/05/2013 às 10:00

VÍDEO: Elenco de “Em Chamas” concede entrevistas em Cannes

No último domingo, postamos aqui no D13 um pequeno resumo relatando a participação do elenco de Em Chamas no Festival de Cannes juntamente com algumas fotos. Você pode ver o post neste link. Agora, a nossa equipe legendou um vídeo-entrevista em que Jennifer Lawrence (Katniss Everdeen), Sam Claflin (Finnick Odair)…

livro-jogos-vorazes-a-esperanca
22/05/2013 às 16:30

Leia a primeira sinopse de A Esperança: Partes 1 e 2

O ComingSoon publicou hoje uma notícia sobre a rentável participação da Lionsgate no Festival de Cannes. De acordo com a notícia, a produtora alcançou US$250 milhões em vendas de nove filmes seus, incluindo as duas partes baseadas em A Esperança, Ela Dança, Eu Danço 5, entre outros. Isso fez da…