Distrito 13

Destaques

  1. Capitol Couture: Uma semana dedicada a novos cartazes dos personagens de Em Chamas!

    Capitol Couture

    Uma semana inteira dedidcada à divulgação de Em Chamas, com cartazes individuais dos personagens principais. Saiba tudo o que está rolando no nosso mega post!

  2. Ajude a destravar fotos de Em Chamas no Hunger Games Explorer!

    EM CHAMAS

    Ajude a destravar fotos de Em Chamas tweetando #HungerGamesExplorer!

  3. Faça parte da equipe Distrito 13!

    Faça parte da equipe D13!

    Você já pensou em fazer parte de um fã-site? Essa é a sua chance de entrar para a equipe do D13 e nos ajudar a postar notícias, criar conteúdos e muito mais!

  4. YOUTUBE: Inscreva-se no nosso canal, com mais de 200 vídeos publicados!

    YouTube

    Inscreva-se no nosso novo canal de vídeos, com mais de 200 vídeos publicados!

Conteúdo

Termos em inglês e sua tradução no Brasil

Termos em inglês e sua tradução no Brasil

Há uma grande dificuldade entre os fãs que leram a trilogia Jogos Vorazes apenas em inglês em entender como certas coisas foram traduzidas na edição brasileira dos livros e vice-versa. Por isso, separamos os principais termos presentes na série (por enquanto apenas dos dois primeiros livros, Jogos Vorazes e Em Chamas), seus significados e tradução. Veja abaixo:

 

 

 

 

Jogos Vorazes

Costura
Seam

Apelido dado à parte mais pobre do Distrito 12, onde Katniss mora com a mãe e a irmã.

separador Termos em inglês e sua tradução no Brasil

Campina
Meadow

Descampado que fica entre a Costura e a floresta.

separador Termos em inglês e sua tradução no Brasil

Pacificadores
Peacekeepers

Homens e mulheres treinados pela Capital, que atuam como uma força policial em cada Distrito.

separador Termos em inglês e sua tradução no Brasil

Edifício da Justiça
Justice Building

Prédio onde funciona o centro de comando da Capital em cada Distrito. Assim que termina a colheita, os tributos são levados até lá para se despedirem de seus familiares e seguirem para o trem.

separador Termos em inglês e sua tradução no Brasil

Capital
Capitol

Principal cidade de Panem, onde moram as pessoas mais ricas e poderosas do país. Controla todos os Distritos e recebe deles diversos tipos de produtos.

separador Termos em inglês e sua tradução no Brasil

Prego
Hob

Um armazém abandonado do Distrito 12 que funciona como mercado negro, onde se pode fazer troca de mercadorias por comida (na maioria das vezes proveniente de caça ilegal na floresta) e bebida.

separador Termos em inglês e sua tradução no Brasil

Jogos Vorazes
Hunger Games

Evento promovido pela Capital como forma de punição aos Distritos pela rebelião de 75 anos atrás. Cada Distrito deve fornecer um garoto e uma garota, entre 12 e 18 anos, chamados “tributos”. Os 24 tributos competem até a morte em uma arena, nas mais diversas condições ambientais.

separador Termos em inglês e sua tradução no Brasil

Téssera/Tésseras
Tessera/Tesserae

Pequeno suprimento anual de grãos e óleo fornecido para uma pessoa, que em troca terá seu nome colocado mais uma vez na colheita. Pode-se fazer isso para cada membro da família.

separador Termos em inglês e sua tradução no Brasil

Dias Escuros
Dark Days

Rebelião ocorrida há 75 anos, onde os 13 Distritos se voltaram contra a tirania da Capital. 12 Distritos foram derrotados, o 13º foi destruído.

separador Termos em inglês e sua tradução no Brasil

Tratado da Traição
Treaty of Treason

Novas leis formuladas para manter a paz no país, e criação dos Jogos Vorazes como punição aos Distritos derrotados.

separador Termos em inglês e sua tradução no Brasil

Gaio tagarela
Jabberjay

Pássaro criado artificialmente pela Capital. Capaz de memorizar e repetir conversas humanas inteiras. Quando foram descobertos pelos rebeldes, a Capital os abandonou na natureza para morrer. São exclusivamente machos.

separador Termos em inglês e sua tradução no Brasil

Tordo
Mockingbirds

Espécie de pássaro. As fêmeas cruzaram com os gaios tagarelas (jabberjays), e originaram a nova espécie, chamada “tordo” (mockingjay)

*Na versão em português, “mockingbird” e “mockingjay” são tratados pelo mesmo nome, “tordo”, mas são espécies diferentes.

separador Termos em inglês e sua tradução no Brasil

Tordo
Mockingjay

Pássaro originado do cruzamento de gaios tagarelas (jabberjays) com tordos (mockingbirds). Capaz de reproduzir melodias humanas.

separador Termos em inglês e sua tradução no Brasil

Bestantes/Bestas
Muttations/Mutts

Animais geneticamente modificados pela Capital.

separador Termos em inglês e sua tradução no Brasil

Centro de Transformação
Remake Center

Local onde os tributos são preparados para a primeira aparição em público na Capital.

separador Termos em inglês e sua tradução no Brasil

 “A garota quente”
“The girl who was on fire”

Apelido dado à Katniss por Cinna, devido a seu traje na primeira aparição em público nos 74º Jogos Vorazes.

* Essa tradução só ocorre no livro Jogos Vorazes. No livro Em Chamas, a frase é mudada para “a garota em chamas”.

separador Termos em inglês e sua tradução no Brasil

Centro de Treinamento
Training Center

Local de treino para os tributos, e onde farão a apresentação de suas habilidades para receber uma nota dos Idealizadores dos Jogos.

separador Termos em inglês e sua tradução no Brasil

Círculo da Cidade
City Circle

Centro da Capital, onde se encontram os maiores e mais importantes prédios da cidade, como o Centro de Treinamento e a mansão do Presidente Snow. As carruagens dos tributos, na abertura dos Jogos, passam por ali.

separador Termos em inglês e sua tradução no Brasil

Aerodeslizador
Hovercraft

Meio de transporte aéreo. É utilizado para levar os tributos à arena, mandar as dádivas durante os Jogos, entre outras utilidades.

separador Termos em inglês e sua tradução no Brasil

Idealizadores dos Jogos
Gamemakers

Projetam e controlam os Jogos Vorazes, desde a temperatura na arena até a disponibilidade de água. Criam mecanismos para forçar os tributos a se aproximarem e terem batalhas corpo a corpo. Às vezes matam um tributo manipulando a natureza presente na arena, como uma enchente ou avalanche. Durante o treinamento dos tributos, dão notas de acordo com as habilidades apresentadas.

separador Termos em inglês e sua tradução no Brasil

Tributos Carreiristas/Carreiristas
Career Tributes/Careers

Tributos que vêm dos Distritos 1, 2 e 4. Por serem de Distritos mais ricos, normalmente não passam fome, e costumam treinar para os Jogos, mesmo que seja proibido. Na colheita desses Distritos, é normal terem voluntários, já que a vitória é vista como uma grande honra.

separador Termos em inglês e sua tradução no Brasil

Sala de Lançamento
Launch Room

Câmara onde são feitos os últimos preparativos dos tributos, antes deles entrarem na arena.

separador Termos em inglês e sua tradução no Brasil

Curral
Stockyard

Apelido dado pelos Distritos à Sala de Lançamento.

separador Termos em inglês e sua tradução no Brasil

Teleguiadas
Tracker Jackers

Vespas geneticamente modificadas para matar. Se alguém perturbar seu ninho, elas perseguem a pessoa. Seu veneno causa alucinações e pode ser usado como forma de tortura, a ferroada causa um inchaço imediato na pele. Muito veneno no corpo pode levar a pessoa à morte.

separador Termos em inglês e sua tradução no Brasil

Aldeia dos Vitoriosos
Victor’s Village

Lugar dos Distritos com casas luxuosas dedicadas a abrigar os vitoriosos dos Jogos Vorazes, junto com seus familiares. Quando o vitorioso morre, a família é obrigada a sair da casa.

separador Termos em inglês e sua tradução no Brasil

Amora-cadeado
Nightlock

Tipo de amora que é extremamente venenosa, matando a pessoa que as come em pouquíssimo tempo. Cara de Raposa morre na Arena ao comer um punhado delas. Katniss e Peeta são coroados vitoriosos ao ameaçarem se suicidar comendo essas amoras, no final dos 74º Jogos Vorazes.

separador Termos em inglês e sua tradução no Brasil

Em Chamas

Turnê da Vitória
Victory Tour

O vitorioso dos últimos Jogos é levado numa viagem por todos os Distritos, começando pelo 12º e indo até o 1º. O distrito do vencedor é pulado e deixado por último. Acontece alguns meses antes dos Jogos anuais. As pessoas dos Distritos devem tratar o evento como uma festividade e saudar o vencedor.

separador Termos em inglês e sua tradução no Brasil

Massacre Quaternário
Quarter Quell

A cada período de 25 anos do aniversário da derrota da rebelião dos Distritos, uma edição especial dos Jogos Vorazes é feita. No Massacre Quaternário, os Idealizadores dos Jogos preparam atrações mais brutais, para tornar as mortes mais “interessantes”. Uma caixa contém pequenos envelopes com instruções para cada Massacre, planejados desde o primeiro ano dos Jogos.

separador Termos em inglês e sua tradução no Brasil

Dia da Parcela
Parcel Day

Primeiro de doze dias em que pacotes de comida são entregues a todas as pessoas do Distrito do vitorioso.

Últimas notícias
livro-jogos-vorazes-a-esperanca
22/05/2013 às 16:30

Leia a primeira sinopse de A Esperança: Partes 1 e 2

O ComingSoon publicou hoje uma notícia sobre a rentável participação da Lionsgate no Festival de Cannes. De acordo com a notícia, a produtora alcançou US$250 milhões em vendas de nove filmes seus, incluindo as duas partes baseadas em A Esperança, Ela Dança, Eu Danço 5, entre outros. Isso fez da…

Verdadeiro ou Falso
21/05/2013 às 21:00

Verdadeiro ou Falso: “Jogos Vorazes” já foi citado em “New Girl”

Você já se imaginou vendo uma série de TV e, de repente, algum personagem da série fala ou cita alguma parte da saga Jogos Vorazes? Será que isso já aconteceu? Jogos Vorazes já foi citado em New Girl Que a saga Jogos Vorazes é um sucesso todos já sabem. Vários artistas já se…

Jennifer Lawrence como Mística em X-Men Dias De Um Futuro Esquecido
20/05/2013 às 18:00

Veja Jennifer Lawrence como Mística em foto de “X-Men: Dias de Um Futuro Esquecido”!

O diretor Bryan Singer tem liberado em sua conta no Twitter diversas fotos dos sets de X-Men: Dias de Um Futuro Esquecido, seu mais recente trabalho como diretor e sequência do prelúdio X-Men: Primeira Classe. Pela tarde de hoje, Singer divulgou a primeira foto de Jennifer Lawrence caracterizada como Mística,…

Liam Hemsworth, Jennifer Lawrence, Sam Claflin e Francis Lawrence em photocall em Cannes
19/05/2013 às 13:30

FOTOS: Elenco de “Em Chamas” no Festival de Cannes

Como vínhamos noticiando aqui no D13, Jogos Vorazes: Em Chamas prometia algumas surpresas no Festival de Cannes, iniciado na última quarta-feira e a terminar no próximo domingo. Embora o Showbizz 411 tenha noticiado em abril que, no mínimo, seria apresentada uma cena e que ocorreria alguma apresentação de algo, os sites The…